Деканат факультету

Декан факультету 

БІЛОУС ОЛЕКСАНДР МИКОЛАЙОВИЧ

Кандидат філологічних наук,
професор кафедри перекладу,
прикладної та загальної лінгвістики

Центральноукраїнського державного педагогічного університету імені Володимира Винниченка міста Кропивницький.
Професор ВАК (з 2013 р.) , почесний професор Ульмського університету (Німеччина) з вересня 2010 року.

Заслужений працівник освіти України (Указ Президента України № 655/2013 від 30 листопада 2013 року «Про відзначення державними нагородами України з нагоди річниці підтвердження всеукраїнським референдумом Акта проголошення незалежності України 1 грудня 1991 року».)

Заклад, у якому здобуто вищу освіту; рік випуску: Берлінський університет імені братів Гумбольдт, 1979.
Спеціальність: «Германістика» (філолог-германіст, викладач німецької, англійської мов та німецької літератури).

Тема дисертації та рік захисту: Проблема семантичної еквівалентності мовних одиниць в оригіналі та перекладі художнього тексту (на матеріалі перекладів творів М.О.Шолохова німецькою мовою).
Захист дисертації відбувся 1-го вересня
1988 року в Одеському національному університеті ім. І.Мечникова за спеціальністю: 10.02.20 – порівняльно-історичне, типологічне, зіставне мовознавство та теорія перекладу.

Посади за роки роботи в університеті : асистент, викладач, стажист-дослідник, старший викладач, обраний доцент, доцент, обраний професор з квітня 2011 року, професор ВАК з травня 2013. З 1998 року – декан факультету іноземних мов З 1981 по 1982 рік служба в Радянській Армії (капітан запасу ВДВ).

Коло наукових інтересів: теорія та практика перекладу .

Під керівництвом професора О.М.Білоуса на факультеті іноземних мов створена наукова школа для аспірантів та пошукувачів «СЕМАНТИЧНІ ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ ТВОРІВ СЛОВЕСНОГО МИСТЕЦТВА» та проводиться щорічна Міжнародна науково-практична конференція «МОВИ І СВІТ: ДОСЛІДЖЕННЯ ТА ВИКЛАДАННЯ».

За час існування школи захищено близько тридцяти магістерських робіт, понад сорок бакалаврських робіт, три кандидатські дисертації.

Кандидатські дисертації під керівництвом професора О. М. Білоуса захистили:

Міщенко Алла Леонідівна на тему «Адаптація англіцизмів до системи сучасної німецької мови (на матеріалі англіцизмів комп’ютерної галузі й технологій)» зі спеціальності 10.02.04 – германські мови. – Донецьк: ДНУ. – 2009;

Стасюк Богдан Вікторович на тему «Часткові еквіваленти у відтворенні англомовних художніх текстів в українському перекладі (на матеріалі романів Дж. Р.Р. Толкіна “The Lord of the Rings” і У.К.Ле Гуїн “A Wizard of Earthea”» зі спеціальності 10.02.16 – перекладознавство. – Київ: КНУ імені Тараса Шевченка. – 2011;

Бідна Тетяна Олександрівна на тему «Реалізація концептів жінка та чоловік в оригіналі та перекладах художнього тексту (на матеріалі перекладів романів М. Мітчел “Gone with the Wind” і Дж. Голсуорі “The Forsyte Saga” зі спеціальності 10.02.16 – перекладознавство. – Одеса: Державний заклад «ПУНПУ ім. К. Д. Ушинського». – 2012.

Перша ластівка школи, кандидат філологічних наук, доцент Алла Леонідівна Міщенко захистила у 2016 році докторську дисертацією на тему «Мультилінгвальна текстова комунікація у світлі сучасних лінгвістичних технологій (на матеріалі технічної документації)» зі спеціальності 10.02.21 – структурна, прикладна та математична лінгвістика та опублікувала у видавництві «Нова книга» 2013 року монографію «Лінгвістика фахових мов та сучасна модель науково-технічного перекладу (на прикладі німецькомовної фахової комунікації).

Дисципліни, які викладає: теорія та практика перекладу (лекції та семінари), усний двосторонній переклад, письмовий переклад, порівняльна лексикологія (лекції та семінари), мистецтво перекладу.

Нагороди та досягнення: Відмінник освіти України (2000); Почесний знак Кіровоградського міськвиконкому «За заслуги» 2-го ступеня у сріблі (2008); Заслужений працівник освіти України (2013); Почесний знак міської ради та виконавчого комітету міста Кропивницького “За заслуги” I ступеня у золоті (2018); Нагорода імені Івана Виговського Центру досліджень Східної Європи під патронатом президента  Польщі  Анджея Дуди (2019).

Наукові та навчально-методичні публікації - Переглянути

Електронна адреса: [email protected] , obilous1955@gmail.com

 

60-річчя декана факультету іноземних мов, професора, Заслуженого працівника освіти України Олександра Миколайовича Білоуса

 

65-річчя декана факультету іноземних мов, професора, Заслуженого працівника освіти України Олександра Миколайовича Білоуса

 

Берлін 2019 рік. 40 років по (1979) закінченню Берлінського Гумбольдт-Університету

 

 

Заступник декана факультету з навчально-методичної роботи

КІТ ЛАРИСА МИКОЛАЇВНА

Кіт Лариса Миколаївна

Кіт Лариса Миколаївна – заступник декана факультету іноземних мов з навчально-методичної роботи Центральноукраїнського державного педагогічного університету імені Володимира Винниченка.

У 2005 році закінчила факультет іноземних мов Кіровоградського державного педагогічного університету з відзнакою.

З 2005 року працює на кафедрі перекладу, прикладної та загальної лінгвістики.

У березні 2007 р. проходила стажування в інституті теоретичного та прикладного перекладознавства університету імені Карла Франценса, м. Грац (Австрія), а також курс зі спеціальної німецької мови «Практика та дидактика фахового перекладу» за підтримки DAAD (Німецької служби академічних обмінів, м. Дніпропетровськ).

З 16.04.2018 по 16.05.2018 проходила підвищення кваліфікації на кафедрі німецької філології та перекладу Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна.

Як фахівець, використовує широкий спектр можливостей для постійного продовження освіти та підвищення кваліфікації в Goethe-Institut – всесвітнього лідера у підвищенні кваліфікації вчителів німецької мови. Так, у 2021році пройшла курси підвищення кваліфікації для вчителів німецької мови „Sprache; Methodik / Didaktik und Landeskunde für Deutschlehrer“ в Гете-Інституті, м. Київ.

З 2020 року бере активну участь у програмі Deutsch lehren lernen (DLL), яка спрямована на підвищення кваліфікації вчителів та викладачів німецької мови як іноземної у всьому світі: DLL 4 – Aufgaben, Übungen, Interaktion (Завдання, вправи, інтеракція), DLL 6 – Curriculare Vorgaben und Unterrichtsplanung (Навчальні вимоги та планування занять), DLL 7 – Prüfen, Testen, Evaluieren (Екзамени. Тести. Поточний контроль).

Лариса Миколаївна – постійний учасник міжнародних та всеукраїнських науково-практичних конференцій, семінарів та вебінарів, є членом Всеукраїнської спілки викладачів перекладу (ВСВП) та Спілки германістів України.

 

 

Заступник декана факультету з навчально-виховної роботи 

ІВАНЕНКО НАДІЯ ВІКТОРІВНА

ivanenko nv

Іваненко Надія Вікторівна – заступник декана факультету іноземних мов з навчально-виховної роботи, кандидат філологічних наук, доцент кафедри англійської мови та методики її викладання Центральноукраїнського державного педагогічного університету імені Володимира Винниченка.

У 1999 році закінчила факультет іноземних мов Кіровоградського державного педагогічного університету з відзнакою.

З 2017 року працює на кафедрі англійської мови та методики її викладання; з 1999 по 2017 р. працювала на кафедрі практики германських мов. Навчалася в аспірантурі Кіровоградського державного педагогічного університету за спеціальністю порівняльно-історичне і типологічне мовознавство.

За роки навчання в аспірантурі пройшла стажування у декількох закордонних вузах та брала участь у багатьох міжнародних конференціях, у тому числі у престижних європейських університетах (м. Лондон, м. Дарем, м. Нотінгем, Великобританія, м.Женева, Швейцарія, м. Рим, Італія та ін.). У серпні-вересні 2003 року проходила стажування в Університеті Відкритого Суспільства м. Будапешт, Угорщина.
У 2003-2004 роках отримала ґрант від уряду Великобританії та фундації Сороса на річне стажування в Окфордському університеті, Великобританія. Вивчала міжнародні відносини в сфері освіти.

Закінчила аспірантуру та захистила дисертацію кандидата філологічних наук зі спеціальності "Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство" у Київському національному лінгвістичному університеті у 2008 році. Отримала посвідчення доцента кафедри практики германських мов в 2010 році.

Надія Вікторівна є засновником та членом наглядової ради Спілки англійської мови в Україні (English-Speaking Union Ukraine) з 2008 року. Ця благодійна організація проводить щорічний всеукраїнський конкурс з публічного мовлення англійською мовою для виявлення талановитих, творчих, ініціативних молодих лідерів та представляє Україну на міжнародному конкурсі у м. Лондон, Великобританія. Інші напрямки діяльності: дебати (англійською мовою), тренінги та семінари для представників різних сфер діяльності, Всеукраїнський конкурс читців сонетів Уільяма Шекспіра, конкурс написання есе англійською мовою, розмовний клуб англійської мови, дні Британії в Україні та ін.

Влітку 2011 року Іваненко Н.В. проходила стажування у відділі освітніх та культурних програм Шекспірівського театру "Глобус", м. Лондон, Великобританія. Освітня міжнародна програма передбачала тренінги, семінари, мастер-класи для викладачів англійської мови як іноземної.
У 2016 році отримала ґрант Британської ради Exploratory Visit Grant для проходження стажування в Даремському Університеті, Великобританія, березень – жовтень 2016 року.

Надія Вікторівна – постійний учасник міжнародних та всеукраїнських науково-практичних конференцій, автор більше 30 публікацій: 1 монографії, 2 підручників з грифом Міністерства освіти і науки України, близько 30 наукових статей (в тому числі у закордонних виданнях). 

З 2004 року є співголовою спільного освітнього проекту "Education as a Humanitarian Response" між Оксфордським університетом, ЮНЕСКО та Україною. Результатом цієї дослідницької роботи є публікація “Vulnerable Children in Ukraine and the Educational Response”, що стала вагомим внеском у наковій книзі “Education, Vulnerable Children and Young People”, яка вийшла в Лондоні в 2013 році. Ще одним ґрунтовним доробком авторки є наукова книга під її редакцією “Education in Eastern Europe and Eurasia”, яка також надрукована англійському видавництві Bloomsbury м. Лондон в 2014 році.

З березня 2016 року є координатором освітнього проекту "Internalising Higher Education" між Durham University, Великобританія та Кіровоградським державним педагогічним університетом ім.В.Винниченка.

 Електронна адреса: [email protected]

 

ЗВІТ ПРО ПРОВЕДЕННЯ КОНФЕРЕНЦІЇ

Назва: VI Міжнародна науково-практична конференція «Мови і світ: дослідження та викладання»

 

Місце проведення: Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка

 

Дата проведення: 29 – 30.03.2012 р.

 

Кількість учасників: 173, ыз-поміж яких 119 – приїжджі

 

Заклади та організації-учасники Конференції:

Асоціація українських германістів, Українська спілка германістів вищої школи, Український мовно-інформаційний фонд НАНУ

 

Вищі навчальні заклади (в алфавітному порядку): Академія внутрішніх військ МВС України (Київ), Бердянський державний педагогічний університет, Бєлгородський державний університет (Росія), Братиславський університет імені Коменського (Словаччина), Буковинський державний фінансово-економічний університет (Чернівці), Вінницький державний педагогічний університет імені Михайла Коцюбинського, Вінницький торговельно-економічний інститут Київського національного торговельно-економічного університету, Волинський національний університет імені Лесі Українки, Дніпродзержинський державний технічний університет, Дніпропетровська державна фінансова академія, Дніпропетровський державний інститут фізичної культури і спорту, Дніпропетровський національний університет імені Олеся Гончара, Дніпропетровський університет імені Альфреда Нобеля, Донецький національний університет, КВНЗ «Донецький педагогічний коледж», Дрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франка, Горлівський державний педагогічний інститут іноземних мов, Житомирський державний університет імені Івана Франка, Закарпатський державний університет (Ужгород), Запорізький інститут економіки та інформаційних технологій, Запорізький національний технічний університет, Запорізький національний університет, Івано-Франківський національний технічний університет нафти і газу, Івано-Франківський університет права імені Короля Данила Галицького, Ізмаїльський державний гуманітарний університет, Казахський національний університет імені аль Фарабі (Алмати, Казахстан), Кам’янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка, Карпатський інститут підприємництва (Хуст, Закарпатська обл.), Київський міжнародний університет, Київський національний авіаційний університет, Київський національний лінгвістичний університет, Київський національний університет імені Тараса Шевченка, Київський національний університет культури і мистецтв, Київський славістичний університет, Київський університет імені Бориса Грінченка, Кіровоградський національний технічний університет, Класичний приватний університет (Запоріжжя), Кременецький обласний гуманітарно-педагогічний інститут імені Тараса Шевченка, Кременчуцький національний університет імені Михайла Остроградського, Криворізький педагогічний університет ДВНЗ «Криворізький національний університет», РВНЗ «Кримський гуманітарний університет» (Ялта, АР Крим), Кримський державний медичний університет ім. С.І. Георгієвського (Сімферополь), Кримський республіканський інститут післядипломної педагогічної освіти (Сімферополь), Львівський державний університет безпеки життєдіяльності, Львівський національний медичний університет імені Данила Галицького, Львівський національний університет імені Івана Франка, Люблінський католицький університет імені Івана Павла ІІ (Польща), Миколаївський національний університет ім. В. О. Сухомлинського, Міжнародний університет інформаційних технологій (Алмати, Казахстан), Національна академія Служби безпеки України (Київ), Національний медичний університет ім. О. О. Богомольця (Київ), Національний педагогічний університет ім. М. П. Драгоманова (Київ), Національний технічний університет України «КПІ» (Київ), Національний технічний університет «Харківський політехнічний інститут», Національний університет біоресурсів і природокористування (Київ), Національний університет державної податкової служби України (Київ), Національний університет «Києво-Могилянська академія», Національний університет «Львівська політехніка», Національний університет фізичного виховання і спорту України (Київ), Національний університет харчових технологій (Київ), Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя, Одеський національний університет ім. І. І. Мечникова, Оксфордський університет (Велика Британія), Подільський державний аграрно-технічний університет (Кам’янець-Подільський, Хмельницька обл.), Полтавська державна аграрна академія, Полтавський національний університет ім. В. Г. Короленка, Приватний вищий навчальний заклад «Соціально-педагогічний інститут «Педагогічна академія» (Кіровоград), Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника (Івано-Франківськ), Севастопольський національний технічний університет, Сумський державний педагогічний університет ім. А. С. Макаренка, Сумський державний університет, Таврійський державний агротехнічний університет (Мелітополь, Запорізька обл.), Таврійський національний університет ім. В. І. Вернадського (Сімферополь), Тбіліський державний університет імені Іване Джавахішвілі (Грузія), Тернопільський національний економічний університет, Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка, ДВНЗ «Ужгородський національний університет», Українська академія друкарства (Львів), Українсько-американський інститут «Вісконсінський міжнародний університет (США) в Україні» (Київ), Ульмський університет (Німеччина), Уманський державний педагогічний університет імені Павла Тичини, Харківський національний економічний університет, Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, Харківський національний університет ім. В. Н. Каразіна, Херсонський державний університет, Херсонський національний технічний університет, Хмельницька гуманітарно-педагогічна академія, Хмельницький національний університет, Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького, Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича, Чорноморський державний університет імені Петра Могили (Миколаїв).

 

         Публікація. Збірник статей «Наукові записки». Серія «Філологічні науки». Випуски 104 і 105. ДОДАЄТЬСЯ

1) Наукові записки. – Випуск 104 (1). – Серія: Філологічні наук (мовознавство): У 2 ч. – Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2012. – 482 с.

2) Наукові записки. – Випуск 104 (2). – Серія: Філологічні наук (мовознавство): У 2 ч. – Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2012. – 512 с.

3) Наукові записки. – Випуск 105 (1). – Серія: Філологічні наук (мовознавство): У 2 ч. – Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2012. – 578 с.

4) Наукові записки. – Випуск 105 (2). – Серія: Філологічні наук (мовознавство): У 2 ч. – Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2012. – 592 с.

 

Різне: Під час конференції відбулися установчі збори Української асоціації викладачів перекладу

5th International Conference “Languages and the World: Research and Teaching"

The Ministry of Education and Science of Ukraine
The Volodymyr Vynnychenko State Pedagogical University of Kirovohrad, Ukraine

CALL FOR PAPERS
Call deadline: December 31st, 2010
 
You are cordially invited to attend 5th International Conference “LANGUAGES AND THE WORLD: RESEARCH AND TEACHING”, to be held at the School of Foreign Languages, The Volodymyr Vynnychenko State Pedagogical University of Kirovohrad, Ukraine, from March 24th till March 25th, 2011.
While papers on all aspects of language research and teaching are welcome, the conference will focus on:
•    Language Systems in the Polyethnic and Multicultural Space;
•    Language Mappings of the World;
•    Linguocultural, Sociocultural and Intercultural Problems of Communication and Translation;
•    Current Issues of Foreign Language Teachers and Translators’ Professional Training.
The working languages of the conference are Ukrainian, Russian, English and German.

The Conference will include plenary and sectional meetings, and workshops led by the leading specialists in the fields of foreign language teaching and translation/interpreting.
Presentation formats and participation options:
• Plenary presentation (20 minutes) (e-mail to [email protected])
•  Individual presentation (15 minutes)

Session 1. Language Systems: the Problems of Their Development and Functioning in the Polyethnic and Multicultural Space.
Session 2. Language Mappings of the World: Linguocultural, Linguocognitive and Ethnolinguistic Aspects.
Session 3. Linguocultural, Sociocultural and Intercultural Problems of Communication and Translation.
Session 4. Current Issues of Foreign Language Teachers and Translators’ Professional Training.

 

To take part in the conference please apply by e-mail: languages&[email protected] before December 31st, 2010.

An application should include full name (with a patronymic) of the applicant, their academic degree and title, place of employment, telephone number, physical mail and e-mail addresses, the topic of the presentation, Session number (see above).

Please submit the papers for publication (7- 10 pages in hard or soft copies) before December 31st, 2010.
Please consider the requirements for text format - MS Word, font - Times New Roman, font size - 14, interval – 1.5, margins: left-2.5 cm, right-1.5 cm, upper and bottom-2.0 cm - 2 cm, indentation – 1.25 cm.
The title of the article should be capitalized (alignment - center), the second line should have the author's first and last names, and country (center). The article should also have a 150-250-character abstract in English (up to 4 lines). The bibliography should be at the end of the article in alphabetical order. The bibliographical references in the text of the article should be put in square brackets in accordance with the State Standard (GOST) of Ukraine, e.g. [7, p.25].
Please make sure that your paper includes reference to relevant conference theme(s), the conceptual/ theoretical underpinning, relating to the previous research, methodology (if you conducted empirical research), the context, findings/results and value of your research/practice for your potential audience.

The collection of the submitted articles will be issued prior to the beginning of the conference. Publication fee is 20 UAH (approximately $2,5) per page. Doctors of Philosophy are exempt from publication fee. Payment information will be sent with the second circular.
Please note that the organizing committee reserves the right to deny the publication of the articles that are irrelevant to the agenda of the conference and/or are inadequately formatted. After a short review process, notifications will be sent out in the middle of February, 2011.

For further information please inquire at
(38 0522) 22-54-40 (Dean’s office), (38 0522) 22-57-52  (Language center, ask Anastasia Fedorova)
Oleksandr M. Bilous,  dean : [email protected], [email protected]
 mobile phone:  (050)274-75-25;

ORGANIZING COMMITTEE
Valentyna Y. Parashchuk: [email protected],
mobile phone: (066)994-58-04, work phone: (38 0522) 22-57-52
Iryna A. Chernyshenko:  [email protected];
mobile phone:(097)423-24-30, home phone (38 0522)24-84-08

 

Die Konferenz „Sprachen und Welt: Forschung und Didaktik“

KIROVOHRAD STATE PEDAGOGICAL VYNNYCHENKO-UNIVERSITY, SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES
Shevchenko Street, 1, Kirovohrad 25006, Ukraine, tel. (0522) 22 54 40, tel./fax (0522) 22 54 40
e-mail: [email protected]
 
MINISTERIUM FÜR BILDUNG  UND WISSENSCHAFT  DER UKRAINE, UKRAINISCHER HOSCHULGERMANISTENVERBAND, TAATLICHE PÄDAGOGISCHE WOLODYMYR-WYNNYTSCHENKO–UNIVERSITÄT KIROWOHRAD

Sehr geehrte Kollegen und Kolleginnen!
Wir laden Sie ein an der V. internationalen wissenschaftlichen Konferenz „Sprache und Welt: Forschung und Didaktik“ teilzunehmen. Die Fachtagung findet am 24.-25. März 2011 an der Fakultät für Fremdsprachen der staatlichen pädagogischen Wolodymyr-Wynnytschenko-Universität statt.

  INFORMATIONSBLATT

FACHTAGUNG
„Sprache und Welt: Forschung und Didaktik“
Tagungsorganisation
Staatliche pädagogische Wolodymyr-Wynnytschenko-Universität Kirowohrad
Fakultät für Fremdsprachen


Zeitraum
24.-25. März 2011

Tagungsort
Schewtschenko Str. 1,
25006-Kirowohrad/Ukraine

Workshops
Workshop № 1 «Sprachsysteme: Entwicklungs- und Gebrauchsprobleme im polyethnischen und polykulturellen Weltraum»
Workshop № 2 „Weltbilder von einem lingvokulturellen, lingvokognitiven und ethnolinguistischen Standpunkt aus“
Workshop № 3 „Lingvo-, sozio- und interkulturelle Dolmetschen- und Übersetzungsprobleme“
Workshop № 4 „Methodik und Didaktik in Fachausbildung der modernen Fremdsprachenlehrer, Dolmetscher und Übersetzer“
Workshop № 5 „Weltsprachen und wissenschaftlich-technischer Fortschritt“.
Workshop № 6 „Angewandte Linguistik und Sprachtechnologie in der modernen globalen Welt“

Arbeitssprachen
Ukrainisch, Russisch, Deutsch, Englisch

Anmeldung

bis zum 31. Dezember 2010, Artikel im Fach „Weltsprachen und wissenschaftlich-technischer Fortschritt“ sowie „Angewandte Linguistik und Sprachtechnologie in der modernen globalen Welt“
bis zum 15. Januar.

Materialien für Anmeldung
Familienname, Nachname
Thema des Vortrags
Workshopsbezeichnung
Arbeitsort, Stelle, akademischer Grad
private Adresse, Telefon- und Handynummer, E-Mail


Herzlichst

Dr., Prof. Bilolus Olexandr

Dekan der Fakultät für Fremdsprachen  

Інтерв'ю з деканом

О. М. Білоус: «Нам є чим пишатися!»

img_0938.jpg- Олександре Миколайовичу, наша розмова відбувається у дні святкування річниці факультету. 27 років – період розквіту сил для людини. Що значить цей вік у житті структурного підрозділу ВНЗ?
- Двадцять сім років виповнюється саме факультету іноземних мов, тому що він був організований у 1983 році. Підготовку вчителів іноземних мов Кіровоградського педагогічного інституту було розпочато в 1949 році, тобто майже одразу після війни. Це означає більше 60 років підготовки вчителів англійської мови у стінах нашого університету. У тому році було засновано факультет англійської мови, і він проіснував до 1954-го, коли його було приєднано до філологічного факультету. Іноземна мова (англійська чи німецька) вважалася спеціалізацією. Спеціальністю ж стала українська чи російська мова та література. Ми пишаємося випускником Кіровоградського педагогічного інституту тих років Євгеном Марчуком, який закінчив спеціальність  «Українська мова і література та німецька мова», і його вчителем був ще професор Євгененко Дмитро Андрійович, який продовжує працювати у нас на факультеті. Згодом було знов створено факультет англійської мови, який проіснував до 1979 року, коли почали вивчатися дві мови одразу: англійська плюс німецька. А вже в 1983 році був заснований факультет іноземних мов, було здійснено набір студентів, які вивчали німецьку мову як перший фах, а англійська стала другим фахом. Звичайно, 27 років це ніби й небагато. Але за ці роки становлення факультет вдосконалювався, вдосконалювалась його навчально-методична база, його матеріальна база, почали відкриватись нові спеціальності. Рік тому ми відсвяткували десятиліття перекладацького відділення, яке отримало ліцензію у 1999 році. Ці 27років можна вважати періодом становлення факультету.
- За ці роки відбулось багато чого. Що ви відносите до найбільш значущих здобутків факультету? У чому, можливо, були певні прорахунки?
- Я не вважаю, що на факультеті були прорахунки. У нас були лише здобутки. Нам є чим пишатися! Коли у 1983 році був заснований факультет, ми пішли по прямій вгору. Єдине, що можна віднести до недоліків, це те, що не вистачає аудиторного фонду, і ми вимушені проводити навчання у дві зміни. А так факультет постійно нарощує свою потужність.
- Дійсно, наш факультет функціонує досить успішно. Чи можна вважати, що він став візитною карткою КДПУ ім. В. Винниченка?
- Звичайно! На нашому факультеті завжди був конкурс по 3 чоловіки на місце. Це говорить про стабільність. Факультет славиться потужною секцією англійської мови кафедри германської філології. Секція німецької філології також розвивається, тут працюють викладачі з потужними знаннями. Це професор Євгененко Д.А., професор Кучинський Б.В. Це викладачі, які закінчували закордонні ВУЗи і які працюють тут вже по 30 років: Воронкова Н.Р., Білоус О.І. і я.
- Разом із нами навчаються сотні студентів. Які можливості дає наш факультет сучасним випускникам?
- Перспективи є. Всі мають право на працевлаштування. Кожного року ми отримуємо місця від обласного управління освіти та науки. Є проблеми з працевлаштуванням у великих містах, тому що там вчителів достатньо. А у сільській місцевості вчителів не вистачає. Але я не можу сказати, що це велика перспектива, тому що випускники не дуже хочуть туди їхати. Сільська інфраструктура не відповідає вимогам сучасної молоді. А щодо перекладачів, я ще не бачив випускника, який би не знайшов роботи.
- Свято факультету – це наслідок самовідданої діяльності багатьох людей. Кого слід привітати з цією урочистою подією в першу чергу?
- На факультеті працює п’ять кафедр, більше 70 викладачів. Всі вони працюють на благо університету. Всі працюють віддано. Відзначити можна кожного викладача і співробітника. Але, звичайно, в першу чергу хотілося б відзначити тих людей, які стояли у витоків факультету іноземних мов. Це професор Євгененко Д.А., за підручниками якого навчається вся Україна, професор Кучинський Б.В., професор Паращук В.Ю., викладачі кафедри германської філології Грицюк Л.Ф., Скляніченко Г.В., Ярова Л.О., Снісаренко І.Є., Токарєва Т.С. і багато-багато інших. Я б назвав всіх викладачів, тому що всі вони сумлінно виконують свої обов’язки. Вони є дійсно патріотами факультету, вони люблять його, віддають всі знання студентам. Сухомлинський писав: «Серце віддаю дітям», ось і наші викладачі віддають своє серце студентам.
- Наближається Міжнародний день студента. Що Ви хотіли б побажати студентам до свята?
- Дуже хороші студенти у нас на факультеті, я ними дуже пишаюсь! Студенти просто чудові! Я хотів би їм побажати здоров’я, успіхів, щоб вони завжди продовжували славу факультету іноземних мов, гідно несли всі ті здобуті знання, і гідно несли честь факультету іноземних мов через своє життя, пишалися факультетом, приходили на зустрічі з викладачами. Ми завжди будемо радо зустрічати їх, пишатись їхніми здобутками в житті.

Бесіду проводила Калінкіна Анастасія (504 гр.)